📕중국어노트🎯 레벨테스트🔊 병음표🔤 병음변환💬 회화표현🎧 듣기받아쓰기🪪 이름변환🀄 단어암기🧮 양사연습📜 성어·사자성어✍️ 문법마스터🎙 성조채점🎵 성조연습🔢 숫자읽기✍️ 한자쓰기소개
🔁 간체 ↔ 번체 · 무료 변환

간체↔번체 변환기

중국어 간체자(简体)·번체자(繁體)를 양방향으로 바로 변환해요. 대만·홍콩·표준 번체 변형 선택, 어휘 변환(鼠标→滑鼠), 바뀐 글자 하이라이트, 발음 듣기까지 — 설치 없이 무료로.

🔊 발음 속도
대만에서 쓰는 표준 번체자
간체(简体) 입력
🔁
간체자를 입력하면 번체자(繁體)로 바로 변환돼요.
위 예문 버튼을 눌러 바로 체험해 보세요.
ADVERTISEMENT
✦ 오늘의 간↔번 글자
huì · 만나다·할 수 있다
간체 는 번체로 로 써요. 매일 한 글자씩 익혀 보세요.

자주 헷갈리는 간체↔번체 42글자

번체를 읽거나 쓸 때 가장 자주 마주치는 글자들이에요. 한국 한자(漢字)는 대부분 번체에 가까워서, 번체를 알아두면 한자 어휘도 더 잘 보입니다.

🏠 기초 생활
guó
나라 국
mén
chē
차·수레
diàn
전기
huà
말·이야기
mǎi
사다
mài
팔다
qián
fàn
🧑 사람·관계
ài
사랑
qīn
친하다·부모
ér
아이
엄마
shī
스승
zhòng
무리·대중
huì
만나다·할 수 있다
jiàn
보다·만나다
📚 공부·언어
xué
배우다
익히다
shū
읽다
말·언어
hàn
한족·한자
xiě
쓰다
wèn
묻다
⏱️ 시간·동작
shí
때·시간
jiān
사이
kāi
열다·켜다
guān
닫다·끄다
tīng
듣다
shuō
말하다
lái
오다
guò
지나다·~한 적
dòng
움직이다
發/髮
fā/fà
보내다 / 머리카락
⚠️ 헷갈리는 1:다 (주의)
面/麵
miàn
얼굴·면 / 국수(麵)
里/裏
마을·리 / 안쪽(裏)
復/複
회복(復) / 복잡·중복(複)
干/乾/幹
gān/gàn
방패 / 마르다(乾) / 하다(幹)
台/臺/檯
tái
받침대 / 무대·대만(臺) / 탁자(檯)
后/後
hòu
왕후(后) / 뒤·이후(後)

간체 ↔ 번체, 언제 변환하나요?

  • ✈️ 대만·홍콩 여행 — 간체로 외운 문장을 현지에서 쓰는 번체로 바꿔 메뉴·간판과 맞추기
  • 📺 대만 드라마·예능·노래 — 번체 자막·가사를 익숙한 간체로 바꿔 빠르게 읽기
  • 💬 대만/홍콩 친구와 채팅 — 어휘 변환으로 鼠标→滑鼠처럼 현지 표현까지 자연스럽게
  • 🖌️ 이름·문구·타투 — 번체로 정확히 어떻게 쓰는지 확인
  • 📚 한자 공부 — 한국 한자와 닮은 번체로 어휘의 원래 모양 이해하기

이렇게 쓰면 더 좋아요

  • 현지인에게 자연스럽게 보이려면 ‘대만 + 어휘’ 변형을 쓰세요(글자+단어 모두 변환).
  • ‘바뀐 글자’를 켜면 어떤 글자가 달라졌는지 노란색으로 표시돼 학습에 좋아요.
  • 1:다 글자(面·干·里 등)는 ⚠️ 표시를 참고해 문맥에 맞는지 한 번 더 확인하세요.
간체↔번체 변환이 도움이 됐다면 친구에게도 공유해요 🙌
X(트위터)

📒 함께 보면 좋은 글

📒
중국어 시간 표현 단어 완벽 정리 (시·분·요일·날짜)
몇 시 몇 분, 무슨 요일, 며칠인지 중국어로 막힘없이 말해 보세요. 시간 관련 단어와 어순을 표로 깔끔하게 정리했습니다.
📒
还是(háishi) vs 或者(huòzhě) — 둘 다 '또는'인데 어떻게 구별할까
'커피 아니면 차'를 중국어로 말할 때 还是일까 或者일까? 의문문과 평서문, 단 하나의 기준으로 구분하는 법을 정리했어요.
📒
二(èr) vs 两(liǎng) — 똑같은 '둘'인데 왜 다르게 쓸까
숫자 2는 분명 배웠는데 두 개를 살 땐 또 다른 글자를 씁니다. 二과 两의 차이를 예문으로 깔끔하게 정리했어요.
🎯
중국어 면접에서 자주 나오는 질문과 답변
중국계 기업·주재원 면접에서 빠지지 않는 단골 질문 5가지와 모범 답변 틀을 정리했습니다. 자기소개부터 지원동기까지.

🧰 중국어노트 무료 도구

🔤병음 변환기🎵성조 트레이너🀄단어 암기✍️한자 쓰기🪪이름 변환기🎯HSK 레벨 진단

자주 묻는 질문

간체자와 번체자가 뭐가 다른가요?

간체자(简体字)는 1950년대 이후 중국 대륙에서 획수를 줄여 표준화한 글자이고, 번체자(繁體字)는 그 이전부터 써온 전통 한자입니다. 예: 国(간체)↔國(번체), 学↔學, 爱↔愛. 중국 대륙·싱가포르는 간체, 대만·홍콩·마카오는 번체를 씁니다. 한국 한자(漢字)는 대부분 번체에 가깝습니다.

‘대만 번체’와 ‘대만 + 어휘’는 뭐가 다른가요?

‘대만 번체’는 글자만 번체로 바꿉니다(汉语→漢語). ‘대만 + 어휘’는 글자뿐 아니라 대만에서 실제로 쓰는 어휘까지 바꿔 줍니다 — 예를 들어 鼠标(마우스)→滑鼠, 服务器(서버)→伺服器, 软件(소프트웨어)→軟體 처럼요. 대만 현지 사람에게 자연스럽게 읽히게 하려면 ‘대만 + 어휘’를 추천합니다.

변환이 항상 100% 정확한가요?

표준 사전(OpenCC) 기반이라 일상 문장 대부분을 정확하게 변환합니다. 다만 한 간체자가 여러 번체자로 갈리는 ‘1:다’ 글자(面→面/麵, 干→乾/幹, 里→里/裏)는 문맥에 따라 사람이 한 번 더 확인하는 게 좋아요. 아래 ‘자주 헷갈리는 글자표’의 ⚠️ 항목에서 그런 글자를 정리했습니다.

발음도 들을 수 있나요?

네. 입력·결과 옆 🔊 버튼을 누르면 브라우저 내장 음성 합성으로 발음을 들려줍니다. 간체는 보통화(zh-CN), 번체 결과는 대만 음성(zh-TW)으로 읽어 줍니다. 발음 속도도 위에서 조절할 수 있어요. 크롬·사파리 최신 버전에서 가장 잘 작동합니다.

데이터가 서버로 전송되나요?

아니요. 변환 사전이 브라우저에 직접 불러와져 모든 변환이 기기 안에서 처리됩니다. 입력한 문장은 서버로 전송·저장되지 않아요. 그래서 로그인 없이, 인터넷이 잠깐 끊겨도(처음 로딩 후) 쓸 수 있습니다.